Monika Rinck

Karlsruhe

Monika Rinck over Karlsruhe

Kantelbeeld Karlsruhe, in september 2016

Kippbild Karlsruhe, im September 2016

Kantelbeeld: HAAS EN EEND „Mei en juni zijn de mooiste maanden. Maar in september gaan dromen en waken op...

Luister & Lees

Monika Rinck (Duitsland, 1969) woont en werkt in Berlijn, ze schrijft proza, essay en poëzie. Na haar studies Religie en Vergelijkende Literatuurwetenschap aan de universiteiten van Bochum, Berlijn en Yale verscheen haar werk in diverse bloemlezingen en literaire tijdschriften. Haar belangrijkste dichtbundels zijn Verzückte Distanzen (Zu Klampen, 2004), zum fernbleiben der umarmung (kookbooks 2007), Helle Verwirrung (kookbooks 2009) en Honigprotokolle (kookbooks 2012). Honigprotokolle werd in 2013 bekroond met de Peter-Huchel-Preis. In 2015 verscheen de essaybundel Risiko und Idiotie, Streitschriften. Datzelfde jaar won ze de Kleistpreis. Ze is lid van P.E.N., Lyrikknappschaft Schöneberg, Akademie der Künste Berlin en de Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung. Met Ann Cotten en Sabine Scho treedt ze sinds 2008 op als Rottenkinckschow. Daarnaast vertaalt ze uit het Hongaars, vaak samen met Orsolya Kalász, werkt ze samen met muzikanten en componisten en geeft ze regelmatig les aan de Universiteit voor Toegepaste Kunst in Wenen.

Voor citybooks schreef Monika Rinck in het najaar van 2016 over Karlsruhe.



Monika Rinck
(Zweibrücken, 1969) lebt in Berlin. Sie studierte Religionswissenschaft, Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft und Germanistik in Bochum, Berlin und an der Yale-University New Haven. Seit 1989 diverse Veröffentlichungen in vielen Verlagen. Im Frühjahr 2012 erschien ihr jüngster Lyrikband Honigprotokolle bei kookbooks, für den sie den Huchel-Preis erhielt. Im Frühjahr 2015 folgte: Risiko und Iditotie, Streitschriften, im selben Verlag. Monika Rinck ist Mitglied im P.E.N.-Club, der Lyrikknappschaft Schöneberg, der Akademie der Künste Berlin und der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung. Mit Ann Cotten und Sabine Scho tritt sie seit 2008 als RottenKinckschow auf. 2015 erhielt Monika Rinck den Kleistpreis. Sie übersetzt, gemeinsam mit Orsolya Kalász aus dem Ungarischen, kooperiert mit Musikern, und Komponisten und lehrt von Zeit zu Zeit an der Universtität für Angewandte Kunst in Wien.