Andrés Barba

Haarlem

Andrés Barba over Haarlem

Roque en de stad

Roque y la ciudad

Ik kan me niet herinneren wanneer ik voor het eerst zag dat mijn moeder een bloem ontleedde. Of eigenlijk: de t...

Luister & Lees

Andrés Barba (Madrid, 1975) is schrijver, essayist, vertaler en fotograaf. Hij brak door in 2001 toen zijn roman La hermana de Katia op de shortlist van de Herralde-prijs stond, lovende kritieken ontving en verfilmd werd door de Nederlandse regisseur Mijke de Jong. Daarna volgde Ahora tocad música de baile, Versiones de Teresa, (winnaar van de Torrente Ballester award) Las manos pequeñasAgosto, octubre Muerte de un caballo (waarvoor hij in 2011 de Juan March short novel award won), La ceremonia del porno (winnaar van de Anagrama prijs) Ha dejado de llover (winnaar Nord Sud-prijs), En presencia de un payaso en in 2019 verscheen Republiek van Licht, de Nederlandse vertaling van República luminosa, waarmee hij de Herralde-prijs won. Zijn boeken zijn in twintig talen vertaald. Granta Magazine noemde hem een van de meest invloedrijke nieuwe schrijvers in het Spaans. Barba doceert creative writing en vertaalde verschillende Engelstalige klassiekers naar het Spaans.

Voor citybooks liet Andrés Barba zich inspireren door Haarlem. Het resultaat is het essay Roque en de stad.

Op 14 april 2019 ging Andrés Barba in de Bibliotheek Haarlem Centrum in gesprek over zijn werk, het schrijverschap en zijn ervaringen in deze stad.


Andrés Barba (Madrid, 1975), se dio a conocer en 2001 con La hermana de Katia (finalista del premio Herralde y llevada a la gran pantalla por Mijke de Jong), a la que siguieron dos excelentes libros de nouvelles titulados La recta intención y Ha dejado de llover (Premio Nord-Sud), y seis novelas más que le confirmaron como una de las firmas más importantes de su generación en España; Ahora tocad música de baile, Versiones de Teresa (Premio Torrente Ballester), Las manos pequeñas, Agosto, octubre Muerte de un caballo (Premio Juan March), En presencia de un payaso, y República luminosa (Premio Herralde de novela) todos ellos publicados por la editorial Anagrama. Es también autor de los ensayos Caminar en un mundo de espejos, La ceremonia del porno (Coescrito con Javier Montes y Premio Anagrama de ensayo) y La risa caníbal. En el terreno poético escribió también Crónica natural. Como traductor ha publicado versiones de autores como Melville, Henry James, Joseph Conrad y Thomas De Quincey entre otros muchos.